Translation of "alla terapia" in English


How to use "alla terapia" in sentences:

Non reagisce alla terapia di riflesso.
He's not responding to reflection therapy.
E in seguito alla terapia dei geni alieni tutti i sei pazienti curati in questa stanza iniziarono a guarire.
And as a result of the ET gene therapy all six patients treated in this room began to recover from their illnesses.
Ritengo che Mr Tooms abbia risposto perfettamente alla terapia.
It is my opinion that Mr Tooms.....has had an excellent response to the treatment and therapy.
L'agente Mulder si è sottoposto alla terapia sperando di far luce sul suo passato e di recuperare ricordi perduti per capire qual è il cammino che lo aspetta.
Agent Mulder undertook this treatment hoping to lay claim to his past, that by retrieving memories lost to him, he might finally understand the path he 's on.
Suor Peter Marie dice che sta rispondendo bene alla terapia.
Sister Peter Marie says he's responding to therapy.
Grazie alla terapia, sono in una solida relazione con una donna bellissima, la quale non dorme da me perche' mi crede responsabile della gamba rotta di sua madre.
I am now, thanks to therapy, in a healthy relationship with a beautiful woman, who won't sleep over because she thinks I broke her mother's leg.
Hai avuto problemi di alcool, quindi dovrai unirti alla terapia di Sorella Pete.
You've got an alcohol problem, so you should join Sister Pete's therapy.
Un brindisi alla terapia di coppia.
chalk one up to couples therapy.
Non capisce che farebbe bene alla terapia.
She didn't understand it might help with your therapy.
Non mi parli qui al lavoro, o sul traghetto quando fingi di non vedermi, o alla terapia di coppia tre volte a settimana dove discutiamo se ci serve...
When we're here at work, you won't talk to me, or on the ferry where you pretend not to see me, or in couples therapy three times a week where we're arguing about whether or not we should be in couples therapy-
Il padre e l'amico rispondono bene alla terapia.
The father and the friend are responding well to treatment.
Anche quando e' alla terapia di gruppo o a cena fuori con gli amici.
Also when he's at group therapy or out for dinner with friends.
La pallavolista non risponde alla terapia.
The volleyball player is not responding to treatment.
Piccola, stasera non ce la faccio a venire alla terapia.
Baby, I'm not gonna be able to make therapy tonight.
Anche io mi sono sottomesso alla terapia del gene vogliamo aiutarvi
I got the gene therapy, too. We wish to help.
Ha risposto alla terapia per il lupus?
Has he responded to the lupus treatment?
Quando lui avra' finito, tu sarai alla terapia di coppia.
When he's done, you will be at couples' therapy.
Ho visto la tua ragazza oggi alla terapia con gli animali.
I saw your girl today at pet therapy.
Percio', secondo lei, sta rispondendo alla terapia.
So you would say he's responding to the therapy.
Siccome si è mostrato resistente alla terapia del martello individuale, le prescrivo adesso una terapia di gruppo
Since you have all proven resistant to individualized hammer therapy, I now prescribe group therapy.
pensavo che grazie alla terapia avessi superato queste cose.
I thought you worked this stuff out in therapy.
Non ha risposto per niente alla terapia?
He hasn't responded to the medication at all?
Come minimo sara' malato per settimane, mentre si sottoporra' alla terapia e non c'e' garanzia che possa guarire del tutto.
At minimum, he'll be sick for weeks as he undergoes treatment, and there's no guarantee he'll ever fully recover.
Verrete tutti sottoposti alla terapia, e poi ci riprenderemo la città che ci ha rubato Tobias Church!
So we all get this treatment, and we take back this city from Tobias Church!
Non ci sarò domani alla terapia di coppia.
I won't attend tomorrow's couples therapy.
Quando mi fu diagnosticato, ero già stato sottoposto alla terapia... standard.
See, when I was diagnosed, I was way past standard treatment.
Potremmo ricorrere alla terapia usuale, ma sappiamo bene come cosi' si ottengano risultati minimi e spesso la morte.
We could take the usual course with therapeutics, but we know these yield poor results and most often death.
Nelson stava migliorando molto grazie alla terapia di gruppo.
Nelson had major breakthroughs in group.
Gli avevo detto di non essere interessato alla terapia familiare.
And I told him I wasn't interested in a family therapy session.
Ho sentito che è alla terapia intensiva a Shawmuts.
I heard she's at the ICU at Shawmuts.
Be', John risponde bene alla terapia.
Well John is responding well to therapy.
Ce l'hanno dato a me e Judith alla terapia di coppia.
It's a workbook Judith and I got in couples counseling.
Che ne dite di unirvi alla terapia di gruppo con il signor Creaser?
Why don't you and Mr. Creaser join us for group?
Dipende da come risponde alla terapia.
Depends on how she responds To the treatment.
Hai voltato le spalle alla terapia narrativa.
You've turned your back on talk therapy.
Dovremmo sapere relativamente presto se sta rispondendo alla terapia.
We should know fairly soon if he's responding to the treatment.
Vuoi dirmi come dovrei fare a prendere Giorno del Giudizio se passo tutto il mio tempo a scrivere comunicati stampa, andare alla terapia obbligatoria e comprare vestiti orribili?
You want to tell me how I'm supposed to catch Doomsday if I'm spending all my time writing press statements, going to court-ordered therapy and shopping for ugly-ass clothes?
E Chuck e' passato dal morire in solitudine alla terapia.
And Chuck went from dying alone to therapy.
E' chiaro che e' profondamente disturbato e sarei lieta di aiutarla, se lei fosse davvero interessato alla terapia.
It's obvious that you're deeply troubled, and I would be more than happy to help if you were truly interested in therapy.
Non risponde alla terapia per l'epilessia, Randy.
She's not responding to the seizure medication, Randy.
Qualora non ci sia risposta alla terapia entro 5 giorni, la diagnosi deve essere riformulata.
If there is no response to treatment within 5 days, the diagnosis should be re-established.
E possiamo forse usare - possiamo prendere questa capacità, questo composto, questo recettore, qualsiasi cosa sia che controlla queste proprietà anti-tumorali e applicarlo alla terapia contro il cancro in generale?
And can we utilize -- can we take this property, this compound, this receptor, whatever it is that's controlling these anti-tumor properties and apply it to cancer therapy in general?
Il presidente Nixon dichiarò guerra al cancro nel 1971 ma scoprimmo presto che ci sono vari tipi di cancro molti dei quali terribilmente resistenti alla terapia, ed è solo negli ultimi 10 anni che terapie fattibili ed efficaci sono diventate realtà.
President Nixon declared war on cancer in 1971, but we soon discovered there are many kinds of cancer, most of them fiendishly resistant to therapy, and it is only in the last 10 years that effective, viable therapies have come to seem real.
A causa dello stigma legato alla terapia, temeva che farlo avrebbe potuto avere conseguenze negative sulla sua vita privata e professionale, ma sapeva che, per chi aveva già provato tutto, la ECT poteva fare la differenza.
Because of the stigma surrounding the treatment, she worried that doing so might negatively impact her personal and professional life, but she knew ETC could make a difference for patients when all else failed.
Ecco un modo che ci permetterebbe di portare i malati alla terapia intensiva.
Here is a way we can get people to critical care.
Vi ho appena mostrato due tipi di cancro molto diversi, ma entrambi rispondenti alla terapia antiangiogenetica.
Well, I've just shown you two very different types of cancer that both responded to antiangiogenic therapy.
1.5915369987488s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?